“...un segundo en nuestra vida ante la pérdida de un hijo es una eternidad, pero treinta años en la historia de un país no es nada” (Tati Almeida)

El material sobre el cual se construye este trabajo son los archivos públicos de la Asociación Abuelas de Plaza de Mayo y el espacio concreto de la ex ESMA.

Seleccioné los registros y fotografías de 21 casos de mujeres que dieron a luz en cautiverio en el Centro Clandestino de Detención que funcionó en este lugar. 

Esta investigación me aproximó al trabajo que se realiza por la recuperación de los hijos apropiados, de los cuales restituido 105 identidades de un estimado de 500 víctimas de aquel plan sistemático de apropiación.

Este trabajo se encuentra dentro de una dinámica de archivo abierto, destinado a cambiar con futuros aportes. Busca entablar lecturas posibles en los vínculos de este espacio con sus imágenes, construyendo un lenguaje que abra caminos de resignificación de las connotaciones simbólicas.

Este trayecto es un camino de descubrimiento que, sin duda, significa un acto de transformación y resimbolización de mi andar.

“21 105”

 

“... a single second in our lives confronting the death of a child is an eternity, but thirty years in the history of a country are no time at all.” Tati Almeida

The material on which this work was built are the public archives of the Abuelas de Plaza de Mayo association and the site of the former Army School of Mechanics (Escuela de mecánica de la armada, ex ESMA).

I selected the registries and photographies of 21 women who gave birth while captive in the clandestine detention center that functioned in that place.

This investigation brought me closer to the work being done to ensure the recovery of the disappeared children, amongst whom 105 identities were restored from an estimate of 500 victims of that systematic appropriation plan.

This work finds itself within the dynamic of an open archive, destined to change with coming discoveries. It endeavors to establish possible readings of this space with its images, constructing a language that may open up paths of resignification for its symbolic connotations.

That path is a road of discovery which doubtlessly implies an act of transformation and resymbolization of my own steps.

CONTACTO

diegocirulli@gmail.com

 

  • Instagram - Negro Círculo